عَنْ فَضَالَةَ بْنِ عُبَيْدٍ قَالَ أُتِيَ
النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَامَ خَيْبَرَ بِقِلَادَةٍ
فِيهَا ذَهَبٌ وَخَرَزٌ قَالَ أَبُو بَكْرٍ وَابْنُ مَنِيعٍ فِيهَا خَرَزٌ
مُعَلَّقَةٌ بِذَهَبٍ ابْتَاعَهَا رَجُلٌ بِتِسْعَةِ دَنَانِيرَ أَوْ
بِسَبْعَةِ دَنَانِيرَ قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
لَا حَتَّى تُمَيِّزَ بَيْنَهُ وَبَيْنَهُ فَقَالَ إِنَّمَا أَرَدْتُ
الْحِجَارَةَ فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا
حَتَّى تُمَيِّزَ بَيْنَهُمَا قَالَ فَرَدَّهُ حَتَّى مُيِّزَ بَيْنَهُمَا
3351.
Dari Fadhalah bin Ubaid, ia berkata: Pada tahun Khaibar, didatangkan
kepada Nabi SAW kalung yang ada emas dan merjannya. —Abu Bakar dan Ibnu
Mani' berkata, "Di dalamnya terdapat mutiara— yang digantungkan pada
emas. Kalung tersebut dibeli oleh seorang lelaki dengan sembilan Dinar
atau tujuh Dinar. Nabi SAW bersabda, "Jangan, kecuali kamu membedakan antara emas dan mutiara." Lelaki tersebut berkata, "Aku hanya menginginkan batu!" Nabi SAW bersabda, "Jangan, kecuali kamu membedakan keduanya." Fahalah bin Ubaid berkata, "Lelaki tersebut mengembalikannya dan memisahkan antara keduanya." (Shahih: Muslim)
قَالَ ابْنُ عِيسَى أَرَدْتُ التِّجَارَةَ
Dalam redaksi yang lain, dikatakan, "Aku ingin perdagangan."
عَنْ فَضَالَةَ بْنِ عُبَيْدٍ قَالَ اشْتَرَيْتُ
يَوْمَ خَيْبَرَ قِلَادَةً بِاثْنَيْ عَشَرَ دِينَارًا فِيهَا ذَهَبٌ
وَخَرَزٌ فَفَصَّلْتُهَا فَوَجَدْتُ فِيهَا أَكْثَرَ مِنْ اثْنَيْ عَشَرَ
دِينَارًا فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ فَقَالَ لَا تُبَاعُ حَتَّى تُفَصَّلَ
3352.
Dari Fadhalah bin Ubaid', ia berkata: Pada hari Khaibar aku membeli
kalung dengan dua belas Dinar. Di dalam kalung itu terdapat emas dan
mutiara. Aku memisahkan keduanya. Lalu aku menemukan harga barang
tersebut lebih dari dua belas Dinar. Kemudian aku menuturkan hal itu
kepada Nabi SAW, Beliau pun bersabda, "Kalung itu tidak boleh dijual kecuali dipisah (emas dan mutiaranya)." (Shahih: Muslim), lihat hadits sebelumnya.
عَنْ فَضَالَةَ بْنِ عُبَيْدٍ قَالَ كُنَّا
مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَ خَيْبَرَ
نُبَايِعُ الْيَهُودَ الْأُوقِيَّةَ مِنْ الذَّهَبِ بِالدِّينَارِ قَالَ
غَيْرُ قُتَيْبَةَ بِالدِّينَارَيْنِ وَالثَّلَاثَةِ ثُمَّ اتَّفَقَا
فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا تَبِيعُوا
الذَّهَبَ بِالذَّهَبِ إِلَّا وَزْنًا بِوَزْنٍ
3353.
Dari Fadhalah bin Ubaid, ia berkata: Pada hari Khaibar kami bersama
Rasulullah SAW melakukan transaksi dengan orang-orang Yahudi dalam
beberapa timbangan emas dengan Dinar. —Selain Imam Qutaibah meriwayatkan
"Dengan dua Dinar atau tiga Dinar, kemudian antara emas dan Dinar telah
terjadi kesesuaian. Rasulullah SAW bersabda, "Janganlah menjual emas dengan emas kecuali dalam timbangan yang sama. " {Shahih: Muslim)
Tidak ada komentar:
Posting Komentar